一宵风雨送春归。绿暗红稀。画楼整日无人到,与谁同捻花枝。门外蔷薇开也,枝头梅子酸时。
玉人应是数归期。翠敛愁眉。塞鸿不到双鱼远,叹楼前、流水难西。新恨欲题红叶,东风满院花飞。
玉人应是数归期。翠敛愁眉。塞鸿不到双鱼远,叹楼前、流水难西。新恨欲题红叶,东风满院花飞。
yī
一
xiāo
宵
fēng
风
yǔ
雨
sòng
送
chūn
春
guī
归
。
。
lǜ
绿
àn
暗
hóng
红
xī
稀
。
。
huà
画
lóu
楼
zhěng
整
rì
日
wú
无
rén
人
dào
到
,
,
yǔ
与
shuí
谁
tóng
同
niǎn
捻
huā
花
zhī
枝
。
。
mén
门
wài
外
qiáng
蔷
wēi
薇
kāi
开
yě
也
,
,
zhī
枝
tóu
头
méi
梅
zǐ
子
suān
酸
shí
时
。
。
yù
玉
rén
人
yīng
应
shì
是
shù
数
guī
归
qī
期
。
。
cuì
翠
liǎn
敛
chóu
愁
méi
眉
。
。
sāi
塞
hóng
鸿
bù
不
dào
到
shuāng
双
yú
鱼
yuǎn
远
,
,
tàn
叹
lóu
楼
qián
前
、
、
liú
流
shuǐ
水
nán
难
xī
西
。
。
xīn
新
hèn
恨
yù
欲
tí
题
hóng
红
yè
叶
,
,
dōng
东
fēng
风
mǎn
满
yuàn
院
huā
花
fēi
飞
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
一宵风雨送春归。绿暗红稀。画楼整日无人到,与谁同捻花枝。门外蔷薇开也,枝头梅子酸时。
一夜的风和雨送走了春天。叶茂枝繁,花飞卉谢。画楼一整日都没有人到来,(我又能)和谁一同捏住花的枝叶呢。门外的蔷薇花已经开了,枝头的梅子也到了泛酸的时候。
玉人应是数归期。翠敛愁眉。塞鸿不到双鱼远,叹楼前、流水难西。新恨欲题红叶,东风满院花飞。
我的亲人应该在数着(我的)归期。收敛秀色,愁上眉头。塞外的鸿雁飞不到,家书也是这般遥远,感叹楼前的流水,难以向西。新生的怅惘使我想题写那红叶,东风一来,吹得满院的花瓣纷飞飘散。
一宵:一个晚上
捻:古同“捏”,用拇指和其他手指夹住。
玉人:此处是对亲人或所爱者的爱称。
塞鸿:塞外的鸿雁。古人常以之作比,表示对远方的亲人的怀念。
双鱼:双鲤,古时汉族对书信的称谓。
新恨:新产生的怅惘之情。